西藏大藏經 檢索結果

部類
函號
經碼
經名 / 造譯校者詳目
律部

通帙第1Ka-4ṅa

No.1
藏文:འདུལ་བ་གཞི
拼音:Ḥdul-ba gshi
中文:律本事
梵文:Vinaya-vastu


西藏譯師:Dpal-gyi lhun-po
印度譯師:Sarvajñādeva、Vidyākaraprabha、Dharmākara
校訂:Vidyākaraprabha、Dpal-brtsegs
 
更多相關細節
律部

通帙第5Ca

No.2
藏文:སོ་སོར་ཐར་བའི་མདོ
拼音:So-sor-thar-baḥi mdo
中文:波羅提木叉經
梵文:Prātimokṣa-sūtra


西藏譯師:Kluḥi rgyal-mtshan
印度譯師:Jinamitra
 
更多相關細節
律部

通帙第5Ca-8ña

No.3
藏文:འདུལ་བ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ
拼音:Ḥdul-ba rnam-par-ḥbyed-pa
中文:律分別
梵文:Vinaya-vibhaṅga


西藏譯師:Kluḥi rgyal-mtshan
印度譯師:Jinamitra
 
更多相關細節
律部

通帙第9Ta

No.4
藏文:དགེ་སློང་མའི་སོ་སོར་ཐར་བའི་མདོ
拼音:Dge-sloṅ-maḥi so-sor thar-baḥi mdo
中文:比丘尼波羅提木叉經
梵文:Bhikṣuṇīprātimokṣa-sūtra


西藏譯師:Kluḥi rgyal-mtshan
印度譯師:Jinamitra
 
更多相關細節
律部

通帙第9Ta

No.5
藏文:དགེ་སློང་མའི་འདུལ་བ་རྣམ་པར་འབྱེད་པ
拼音:Dge-sloṅ-maḥi ḥdul-ba rnam-par-ḥbyed-pa
中文:比丘尼律分別
梵文:Bhikṣuṇī-vinaya-vibhaṅga


西藏譯師:Vidyākaraprabha、Dpal-gyi lhun-po
印度譯師:Sarvajñādeva、Dharmākara
校訂:Vidyākaraprabha、Dpal-brtsegs
 
更多相關細節
律部

通帙第10Tha-11Da

No.6
藏文:འདུལ་བ་ཕྲན་ཚེགས་ཀྱི་གཞི
拼音:Ḥdul-ba phran-tshegs-kyi gshi
中文:律小事
梵文:Vinaya-kṣudraka-vastu


西藏譯師:Dpal-ḥbyor、Vidyākaraprabha
印度譯師:Dharmaśrībhadra
 
更多相關細節
律部

通帙第12

No.7
藏文:འདུལ་བ་གཞུང་བླ་མ
拼音:Ḥdul-ba gshuṅ bla-ma
中文:律上分
梵文:Vinaya-uttaragrantha


 
更多相關細節
般若部

通帙第14Ka-25A

No.8
藏文:ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་བ
拼音:Śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa stoṅ-phrag-brgya-ba
中文:般若波羅蜜多十萬頌
梵文:Śatasāhasrikā-prajñāpāramitā


 
更多相關細節
般若部

通帙第26Ka-28Ga

No.9
藏文:ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པ
拼音:Śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa stoṅ-phrag-ñi-śu-lṅa-pa
中文:般若波羅蜜多二萬五千頌
梵文:Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā


 
更多相關細節
般若部

通帙第29Ka-31Ga

No.10
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཁྲི་བརྒྱད་སྟོང་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa khri-brgyad-stoṅ-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖般若波羅蜜多一萬八千頌大乘經
梵文:Ārya-aṣṭādaśasāhasrikā-prajñāpāramitā-nāma-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第31Ga-32Ṅa

No.11
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཁྲི་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa khri-pa shes-bya-ba theg-pa chen-po-mdo
中文:聖般若波羅蜜多一萬八千頌大乘經
梵文:Ārya-daśasāhasrikā-prajñāpāramitā-nāma-mahāyānasūtra


西藏譯師:Ye-śes sde
印度譯師:Jinamitra、Prajñāvarman
 
更多相關細節
般若部

通帙第33Ka

No.12
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བརྒྱད་སྟོང་པ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa brgyad-stoṅ-pa
中文:聖般若波羅蜜多八千(頌)
梵文:Ārya-aṣṭasāhasrikā-prajñāpāramitā


西藏譯師:Dharmatāśīla
印度譯師:Śākyasena、Jñānasiddhi
 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.13
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྡུད་པ་ཚིག་སུ་བཅད་པ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa sdud-pa tshig-su-bcad-pa
中文:聖般若波羅蜜多攝要頌
梵文:Ārya- prajñāpāramitā-sañcayagāthā


西藏譯師:Dpal-brtsegs
印度譯師:Vidyākarasiṃha
 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.14
藏文:འཕགས་པ་རབ་ཀྱི་རྩལ་གྱིས་རྣམ་པར་གནོན་པས་ཞུས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བསྟན་པ
拼音:Ḥphags-pa rab-kyi-rtsal-gyis rnam-par-gnon-pas shus-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa bstan-pa
中文:聖因善勇猛所問說般若波羅蜜多
梵文:Ārya-suvikrāntavikrami-paripṛcchā- prajñāpāramitā-nirdeśa


西藏譯師:Ye-śes sde
印度譯師:Śīlendrabodhi、Jinamitra
 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.15
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལྔ་བརྒྱ་པ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa lṅa-brgya-pa
中文:聖般若波羅蜜多五百(頌)
梵文:Ārya-pañcaśatikā- prajñāpāramitā


西藏譯師:Ye-śes sde
印度譯師:Śīlendrabodhi、Jinamitra
 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.16
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྡོ་རྗེ་གཅོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa rdo-rje gcod-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖般若波羅蜜多金剛能斷大乘經
梵文:Ārya-vajracchedikā-nāma-prajñāpāramitā-mahāyānasūtra


西藏譯師:Ye-śes sde
印度譯師:Śīlendrabodhi
 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.17
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་བརྒྱ་ལྔ་བཅུ་པ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi tshul brgya-lṅa-bcu-pa
中文:聖般若波羅蜜多趣百五十(頌)
梵文:Ārya-prajñāpāramitā-naya-śatapañcāśatikā


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.18
藏文:འཕགས་པ་བཅོམ་ལྡན་ལྡས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལྔ་བཅུ་པ
拼音:Ḥphags-pa bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa lṅa-bcu-pa
中文:聖薄伽梵母般若波羅多五十頌(頌)
梵文:Ārya-bhagavatī-prajñāpāramitā-pañcaśā-tikā


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.19
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་གོོ་ཤི་ཀ་ཞེས་བྱ་བ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa kauśika shes-bya-ba
中文:聖帝釋般若波羅蜜多(經)
梵文:Ārya-kauśika-prajñāpāramitā-nāma


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.20
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྒོ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi sgo ñi-śu-rtsa-lṅa-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖般若波羅蜜多二十五門大乘經
梵文:Ārya-pañcaviṃśatika-prajñāpāramitāmukha-nāma-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.21
藏文:བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ
拼音:Bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi sñiṅ-po
中文:薄伽梵母般若波羅蜜多心(經)
梵文:Bhagavatī-prajñāpāramitā-hṛdaya


西藏譯師:Rin-chen sde
印度譯師:Vimalamitra
校訂:Dge-blo、Nam-mkhaḥ
 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.22
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡི་གེ་ཉུང་ངུ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa yi-ge ñuṅ-ṅu shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖般若波羅蜜多少字大乘經
梵文:Ārya-svalpākṣara-prajñāpāramitā-nāma-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.23
藏文:དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུམ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་མ་ཡི་གེ་གཅིག་མ་ཞེས་བྱ་བ
拼音:De-bshin-gśegs-pa thams-cad-kyi yum śes-rab kyi-pha-rol-tu-phyin-ma yi-ge gcig-ma shes-bya-ba
中文:一切如來母般若波羅蜜多一字母(經)
梵文:Ekākṣarīmātā-nāma-sarvatathāgata prajñāpāramitā


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.24
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་བདུན་བརྒྱ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa bdun-brgya-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖般若波羅多七百(頌)大乘經
梵文:Ārya-saptaśatikā-nāma-prajñāpāramitā-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.25
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་ཞེས་བྱ་བ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi mtshan brgya-rtsa-brgyad-pa shes-bya-ba
中文:聖般若波羅蜜多一百八名(經)
梵文:Ārya-prajñāpāramitānāmāṣṭāśataka


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.26
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi ñi-maḥi-sñiṅ-po theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖般若波羅蜜多日藏大乘經
梵文:Ārya-prajñāpāramitā-sūryagarbha-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.27
藏文:འཕགས་པ་ཟླ་བའི་སྙིང་པོ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa zla-baḥi-sñiṅ-po śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖月藏般若波羅蜜多大乘經
梵文:Ārya-candragarbha-prajñāpāramitā-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.28
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa kun-tu-bzaṅ-po theg-pa chen-poḥi mdo
中文:聖般若波羅蜜多普賢大乘經
梵文:Ārya-prajñāpāramitā-samantabhadra-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.29
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལག་ན་རྡོ་རྗེའི་མདོ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa lag-na-rdo-rjeḥi mdo theg-pa chen-po
中文:聖般若波羅蜜多金剛手大乘經
梵文:Ārya-prajñāpāramitā-vajrapāṇi-mahāyānasūtra


 
更多相關細節
般若部

通帙第34Ka

No.30
藏文:འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱི་མདོ་ཐེག་པ་ཆེན་པོ
拼音:Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa rdo-rje rgyal-mtshan-gyi mdo theg-pa chen-po
中文:聖般若波羅蜜多金剛幢大乘經
梵文:Ārya-prajñāpāramitā-vajraketu-mahāyānasūtra


 
更多相關細節

沒有上一頁  下一頁